Menu
Hugo Victor (*26.02.1802 - †22.05.1885)
Chrám Matky Božej v Paríži
V monumentálnej románovej freske ožíva pred našimi očami nielen tragický príbeh znetvoreného zvonára Quasimoda a krásnej Cigánky Esmeraldy, ale aj sám Paríž pätnásteho storočia – stredoveké mesto so svojou magickou atmosférou, úzkymi uličkami a námestiami, nespočetnými vežami a kostolmi, medzi ktorými dominuje Chrám Matky Božej, nádherná majestátna katedrála, s ktorou sú nerozlučne späté osudy hlavných hrdinov. Ich príbeh dotvára množstvo epizód, kde sa vystrieda veľa postáv z najrozličnejších spoločenských vrstiev vrátane tých najvyšších. Do centra románu sa však postupne dostáva ľud - parížska chudoba, živelne sa búriaca proti cirkevnej tyranii a objavujúca svoje ušľachtilé jadro, lásku a ľudskosť uprostred stredovekej krutosti a tmy.
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:
Hugo, Victor. - B. v. - Bratislava : Belimex, 2002. - 475 s. - (Svetoví autori). - ISBN 80-89083-27-7
HLAVNÉ POSTAVY:
Esmeralda (tuláčka), kozička Džali, kapitán Phoebus z Châteaupersu, Klaudius Frollo, Quasimodo, Petr Gringoire
VEDĽAJŠIE POSTAVY:
Ján Frollo, Lilei z Gondelaurieru (snúbenica Phoeba), Gudula
DOBA A MIESTO DEJA:
Dej sa odohráva v Paríži roku 1482 – vláda Ľudovíta XI.
ŠTRUKTÚRA, JAZYK:
Historický román, francúzske romantické dielo, 2 diely: 1. diel - 6 kníh, 28 kapitol; 2. diel - 5 kníh, 33 kapitol; výkladové pasáže (popis chrámu, Dvora divov a i.); autorská reč - spisovný jazyk, reč postáv - podľa ich spoločenského postavenia, prvky hovorovej reči
DEJ:
Kedysi bol v Chráme Matky Božej v Paríži tajomný nápis ANÁΓΚΗ (Ananké /grécka bohyňa nutnosti, tu osud) a od toho sa odvíja tento príbeh...
Básnik Petr Gringoire sa uchyľuje do Dvora divov, raja lupičov a chudákov, kde je pred smrťou zachránený cigánkou Esmeraldou. Do Esmeraldy sa však zamiluje aj Arcijahn Frollo a neskôr aj Quasimodo. Esmeralda ale miluje iba Phoeba. Esmeralda si s Phoebom dohodne schôdzku, ale žiarlivý Frollo ich sleduje, v hostinci Phoeba prebodne a utečie. Keď strážnici prídu do izby, nájdu zraneného Phoeba a nad ním Esmeraldu. Tá je obvinená z vraždy (aj keď sa Phoebus nakoniec uzdraví) a čarodejníctva aj s Džali. Pri prevoze na popravu je však unesená Quasimodom, ktorý ju ukryje v Chráme Matky Božej.
Frollo sa dostane k Esmeralde, ktorá ho nenávidí a zavolá na neho Quasimoda. Ten jej pomôže, ale je rozpoltený medzi láskou k Esmeralde a medzi úctou k Frollovi, ktorý mu pomáhal a vychoval ho.
Frollo vyburcuje tulákov (Esmeraldiných druhov), aby zaútočili na chrám, pretože sa má porušiť právo na azyl a Esmeralda má byť vydaná polícii a obesená.
Pri bojoch pred chrámom (Quasimodo x tuláci x vojaci) unesie Frollo a Gringore Esmeraldu aj Džali. Preplávajú rieku, Peter s Džali odchádza a Esmeralda zostáva sama s Frollom. Ten ju odvlečie až na námestie Grève, Esmeralda sa mu stále vzpiera. Frollo ju zverí starene Gudule, ktorá neznáša cigáňov a beží pre vojakov.
Gudula vďaka topánočke, ktorú má Esmeralda na krku, poznáva, že Esmeralda je jej stratená dcéra. Keď pre Esmeraldu prídu vojaci, bráni ju, ale nakoniec umiera. Esmeralda je obesená.
Celú popravu sledoval z veže chrámu Frollo, za ktorým stojí Quasimodo. Keď vidí, ako sa Frollo diabolsky smeje, zhodí ho z veže. Potom uteká a už nikto o ňom nepočul. Len niekoľko mesiacov po vhodení Esmeraldy do Montfauconu je tam nájdené telo mladého dievčaťa (Esmeraldy?) v objatí muža podivného výzoru (Quasimodo?).
Gringore sa vrátil k písaniu tragédií a Phoebus tiež skončil tragicky - oženil sa.
Zdroj: Petula, 26.04.2022
Súvisiace odkazy
Čitateľský denník | - | Bedári, Bedári (2) |
- | Chrám Matky Božej v Paríži, Chrám Matky Božej v Paríži (2) |
Výpisok Chrám Matky Božej v Paríži v češtine?
Českú verziu tohto výpisku nájdete na adrese:
Diskusia k výpisku
Victor Hugo - Chrám Matky Božej v Paríži
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
Kapitánova dcéra Janko Ťapákovci charakteristika pes Ezop balada Pavol jan návštěva Lakomec Hájnikova žena Maco Mlieč Výklad Hamlet opis Marína Janko Kraľ Harry Potter Antigona príhovor Martin Malý princ úvaha láska Vianoce
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Stanislav Kostka Neumann - Láska (rozbor)
- Čítanka: Jiří Wolker - Umírající (Do boje, lásko, leť)
- Životopis: Miguel de Unamuno
- Slohová práca: Kolja: Filmový příběh o lásce, porozumění a lidskosti
Server info
Počítadlo: 6 635 533
Odozva: 0.01 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2024 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.