Menu
Figuli Margita (*02.10.1909 - †27.03.1995)
Tri gaštanové kone
Margita Figuli, predstaviteľka slovenského naturalizmu a lyrizovanej prózy, vystavala ľúbostnú drámu s výrazným sociálnym pozadím a kontrastnými postavami. Novela bola v roku 1966 sfilmovaná a zahrali si tu Michal Dočolomanský či Juraj Kukura.
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:
Tri gaštanové kone / Figuli, Margita. - 5. vyd., v tejto edícii 4. vyd. - Bratislava : Tatran, 1991. - 167 s., fotogr. - (Čítanie študujúcej mládeže ; 199). - ISBN 80-222-0254-1.
LITERÁRNY ŽÁNER:
Novela s prvkami rozprávky
HLAVNÁ MYŠLIENKA:
Láska prekoná všetky prekážky.
DEJ:
Peter, ktorý je od detstva sirotou a vyslúžil si povesť tuláka, sa vracia po rokoch do dediny. Chce požiadať o ruku Magdalénu, s ktorou prežil celé detstvo. Po ceste narazí na jej bratranca Jožka Greguša a Jana Zápotočného a zistí, že pašujú kone z Poľska. Jano chce navyše tiež požiadať o ruku Petrovu milovanú Magdalénu, s čím súhlasí aj jej matka a núti ju k vydaju zaňho.
Petrova jediná šanca je získať Magdaléninu ruku skôr ako Jano. Dohodnuté večerné stretnutie naruší útok splašených koní na Magdalénu. Jano ju zachráni a v strachu o jej život ju odnesie do domu. Tam je však už Jano, Petra vyhodí a požiada Magdaléniných rodičov o jej ruku. Peter je zlomený.
Na pálení svätojánskych ohňov sa Magdaléne Peter vyzná zo svojich citov. Ona mu ich opätuje, avšak dáva mu tri úlohy, aby svoju lásku dokázal:
- postaviť pre nich príbytok,
- vzdať sa túlania po svete,
- prísť po ňu na troch gaštanových koňoch.
Peter sa náročných úloh nezľakne a s Magdalénou si sľúbia, že raz budú svoji. Vtedy však z húštiny vyskočí Jano, ktorý všetko počul a snaží sa Petra zabiť. Ten sa obráni a odchádza do Turca. Hneď po jeho odchode Jano zneužije Magdalénu, aby ju takto k sebe pripútal.
S pomocou ľudí z dediny a ujčeka s ujčinou sa Petrovi za dva roky podarí splniť sľuby. Pracuje na píle i pre kupca s koňmi a len čo si to môže dovoliť, kúpi si gaštanového koňa a ďalších dvoch si požičia, a vydá sa po svoju milú. V dedine, kde Magdaléna žije, sa dozvie, že ju Jano v onú Svätojánsku noc znásilnil a museli sa vziať.
Pre Petra je to rana. Zistí, že Jano pije a bije kone, ktoré sú čím ďalej, tým divokejšie. Magdaléna žije v nešťastnom manželstve a dokonca má za sebou potrat v dôsledku kopnutia koňom. Peter ju nachádza v žalostnom stave na poli, kde bezcitný Jano práve týra koňa, ktorý sa splaší a Magdaléna podeň spadne. Peter ju znovu v poslednej chvíli zachráni spod jeho kopýt.
Magdaléna z toho všetkého vážne ochorie a len zázrakom prežije. Jano viní Petra z choroby manželky aj z úteku koňa, a Peter odchádza, pretože už nechce byť príčinou Magdaléninho utrpenia. Jano v šialenej žiarlivosti vypaľuje koňovi na telo slovo "Tulák" a vypáli mu aj oko. V tej chvíli sa kôň splaší a kopne Jana do hrude a do hlavy. Je na mieste mŕtvy. Nič okrem Magdaléninej matky tak už nebráni životu s Petrom.
Peter a Magdaléna sa tajne vezmú a v noci odchádzajú na troch gaštanových koňoch v ústrety spoločnému životu do Turca.
Zdroj: Gaga, 23.10.2019
Súvisiace odkazy
Výpisok Tri gaštanové kone v češtine?
Českú verziu tohto výpisku nájdete na adrese:
Diskusia k výpisku
Margita Figuli - Tri gaštanové kone
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
charakteristika pes láska jan opis Pavol Ezop úvaha Ťapákovci Marína návštěva Antigona Janko Lakomec Harry Potter Hájnikova žena Martin Kapitánova dcéra Maco Mlieč Vianoce balada Hamlet príhovor Malý princ Janko Kraľ Výklad
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Stanislav Kostka Neumann - Láska (rozbor)
- Čítanka: Jiří Wolker - Umírající (Do boje, lásko, leť)
- Životopis: Miguel de Unamuno
- Slohová práca: Kolja: Filmový příběh o lásce, porozumění a lidskosti
Server info
Počítadlo: 6 634 490
Odozva: 0.01 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2024 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.