Menu
Kapitáňová Daniela (*30.06.1956)
Kniha o cintoríne
Kniha je výpoveďou o zložitosti medziľudských vzťahov. Hoci nemá jednotný dej, nie je roztrieštená ani chaotická. Pravidelne sa venuje a vracia k vedľajším postavám. Na prvý pohľad je veľmi humorná a vtipná, pri hlbšom zamyslení však zistíme, že podáva obraz spoločnosti, jej neznášanlivosti voči ostatným národom alebo rasám.
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:
Kniha o cintoríne : Prvá a druhá kniha o cintoríne / Tále, Samko. - 4. vyd. - Levice : Koloman Kertész Bagala - Vyd. L.C.A., 2005. - 174 s. - ISBN 80-89129-49-8.
HLAVNÉ POSTAVY:
Samko Tále - mentálne zaostalý, chodí s káričkou naloženou kartónovými krabicami; nemá rád Cigáňov, Maďarov, homosexuálov, Čechov a všetkých, ktorí nemajú radi Komunistickú stranu
DEJ:
Samkovi sa odlomí spätné zrkadlo na káričke a on začína písať knihu o svojom živote a osudoch obyvateľov Komárna.
Neustále dookola popisuje ľudí, medzi ktorými žije, a zo svojho pohľadu komentuje spoločenskú situáciu. Spomína na svoju pioniersku šatku a na to, aké bolo predtým všetko prehľadné a dobré. Žije v stereotypoch doby, v ktorej vyrastal a nehodlá ich opustiť. Obdivuje RSDr. Karla Gunára, bývalého príslušníka ŠtB, ktorému sa sťažuje a donáša na všetkých, ktorí sa mu posmievajú alebo nesúhlasia s názormi Komunistickej strany, a to aj dávno po revolúcii. Samko Tále sa predovšetkým snaží začleniť do spoločnosti a byť ako ostatní. Preberá preto väčšinové názory a často a rád ich opakuje, napr.: "My sme doma vždy robili kefír skrz dobré trávenie. Môj otec vždy hovoril, že kefír vymysleli Mongoli, a z toho vidieť, aký je to kultúrny národ, lebo vymysleli kefír." Sám o sebe tvrdí, že "nie je žiadny debil" a že má "chorobu, čo má aj meno". Knihu píše kvôli predpovedi Gusta Rúhu, komárenského opitého veštca.
Zdroj: Kicuf, 08.04.2019
Súvisiace odkazy
Výpisok Kniha o cintoríne v češtine?
Českú verziu tohto výpisku nájdete na adrese:
Diskusia k výpisku
Daniela Kapitáňová - Kniha o cintoríne
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
charakteristika pes láska jan opis Pavol Ezop úvaha Ťapákovci Marína návštěva Antigona Janko Lakomec Harry Potter Hájnikova žena Martin Kapitánova dcéra Maco Mlieč Vianoce balada Hamlet príhovor Malý princ Janko Kraľ Výklad
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Stanislav Kostka Neumann - Láska (rozbor)
- Čítanka: Jiří Wolker - Umírající (Do boje, lásko, leť)
- Životopis: Miguel de Unamuno
- Slohová práca: Kolja: Filmový příběh o lásce, porozumění a lidskosti
Server info
Počítadlo: 6 634 489
Odozva: 0.01 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2024 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.