Menu
Ajtmatov Čingiz (*12.12.1928 - †10.06.2008)
Džamila
Milostnú novelu rozpráva chlapec Seit, absolvent umeleckej školy, ako zážitok z detstva. Dej sa odohráva v kirgizskej moslimskej dedine, kde platí zvykové právo.
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:
Vyšlo ako 1. vydanie v Bratislave, vydavateľstvo Pravda, 1982. Počet strán 782.
DEJ:
Seit žije so svojou matkou, otcom, dvoma bratmi (obaja sú vo vojne) a sestrou vo veľkom dome, a v malom dome žije jeho nevlastná matka (po smrti manžela si ju podľa zvykového práva musel zobrať Seitov otec a ona bola poslušná Seitovej matke). Seitova matka je teda jeho "staršia matka" a tá druhá je jeho "mladšia matka". Seitovi ich dedinu hovorí "džigit" - ochranca rodiny, pretože je najstarším synom, čo doma zostal. Dom vedie staršia matka.
Dedina už v dôsledku kolektivizácie poľnohospodárstva nebola kočovná. V čase vojny bol problém s pracovnými silami pre ťažké práce, pretože muži z dediny boli na fronte. Vedúci kolchozu teda na nosenie ťažkých vriec z obilím určil Seita, Džamilu a Danijana. Džamila bola manželkou Sadyka, najstaršieho syna staršej matky, ktorý ju uniesol a znásilnil, preto sa musela stať jeho ženou. Boli spolu krátku dobu, keď Sadyk musel na vojnu. Staršia matka si Džamilu veľmi obľúbila a predstavovala si ju na svojom mieste. Staršia matka mala v rodine najvyššiu rozhodovaciu právomoc, pokiaľ išlo o veci domu a hospodárstva. Danijan bol sirota, vojnový invalid, ktorý sa vrátil do dediny, v ktorej vyrastal, ale žil v stepi sám len tak na zemi, s nikým nehovoril a len sníval.
A tak jazdili s obilím Džamila, Seit a Danijan, aby plnili vojnové dodávky; práca to bola veľmi ťažká. Džamila bola silná, odvážna, nikoho sa nezľakla a svoju prácu odvádzala dobre. Z Danijana si uťahovala, že je ufňukanec. Danijan sa na ňu zamilovane pozeral, ale to ona nevidela. Urobila si z neho srandu s vrecom obilia, ktorý bol naplnený dvakrát toľko, ako mal byť. Danijan ani nemrkol, vrece doniesol, ale začala ho bolieť chorá noha a kríval. Džamila spoznala, že to so žartmi prehnala, a aby sa ospravedlnila, nútila Danijana, aby spieval. On nechcel, preto spievala sama a on sa tiež rozospieval a niekedy spieval celú cestu s obilím. Jeho piesne boli iné, než čo Džamila počúvala, boli clivé, plné citu, o láske, o zemi, o živote. Vtedy si dal Seit sľub, že v dedine nezostane, že bude maľovať.
Džamila sa postupne do Danijana zamilovala. Vyvolala potýčku medzi mladými pri rieke, strčili ju do vody a tak sa mu ukázala v mokrých priliehavých šatách. Týmto spôsobom ho zvádzala, ale Danijan bol stále rovnaký, ďalej pracoval a spieval o láske. Jazdili spolu a so Seitom s obilím, Džamila pokladala hlavu na Danijanovo rameno a keď dostala list od manžela, čo nebolo zvykom (dokázať cit k žene bolo niečo neslýchané), vyznala Danijanovi prvýkrát lásku.
Na jeseň išiel Seit do školy a uvidel Džamilu a Danijana, ako prechádzajú rieku. Zrazu vedel, že už ich nikdy neuvidí. Doma nastala panika, hľadali ich márne, Seit nič nepovedal. Sadyk sa vrátil z vojny, správanie Džamily a Danijana odsúdil. Našiel kresbu Seita, ktorý nakreslil Džamilu a Danijana a všetkým došlo, že o láske týchto dvoch ľudí Seit vedel.
Seit sa urazil a odišiel študovať na umeleckú školu. Ako diplomovú prácu nakreslil Džamilu a Danijana, pretože stále musel myslieť na nich a nato, ako mali odvahu ísť pre svoju lásku do neznáma.
Zdroj: Petra Mishka, 07.02.2023
Súvisiace odkazy
Čitateľský denník | - | Deň dlhší ako ľudský vek, Deň dlhší ako ľudský vek (2) |
- | Džamila |
Výpisok Džamila v češtine?
Českú verziu tohto výpisku nájdete na adrese:
Diskusia k výpisku
Čingiz Ajtmatov - Džamila
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
Ezop Lakomec Martin opis Kapitánova dcéra Hájnikova žena Výklad Marína Maco Mlieč Hamlet príhovor Antigona Pavol jan pes Janko Kraľ Malý princ balada Harry Potter charakteristika úvaha Ťapákovci Janko láska návštěva Vianoce
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Stanislav Kostka Neumann - Láska (rozbor)
- Čítanka: Jiří Wolker - Umírající (Do boje, lásko, leť)
- Životopis: Miguel de Unamuno
- Slohová práca: Kolja: Filmový příběh o lásce, porozumění a lidskosti
Server info
Počítadlo: 6 634 569
Odozva: 0.01 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2024 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.