Menu
Molière (*15.01.1622 - †17.02.1673)
Lakomec (3)
PRVÉ DEJSTVO
TRETÍ VÝSTUP
HARPAGON, ŠIDLO
HARPAGON: Ber sa odtiaľto! Zaraz a bez slova! Tak prac sa z môjho domu, ty kmín bohov, ty šibenec!
ŠIDLO (bokom): Takého zlého človeka, ako je tento prekliaty starigáň, som v živote nevidel. Nebodaj bude, prepytujem, posadnutý diablom.
HARPAGON: Čo si to brbleš pod fúzy?
ŠIDLO: Prečo ma vyháňate?
HARPAGON: Ešte sa opovažuješ spytovať, ty galgan! Odpáľ a vrtko, lebo ťa zahluším!
ŠIDLO: Čože som vám také vykonal?
HARPAGON: Vykonal si mi toho toľko, že si prajem, aby si sa stratil.
ŠIDLO: Môj pán, váš syn, mi rozkázal, aby som tu naňho počkal.
HARPAGON: Počkaj si ho na ulici, ale netrč mi tu v dome ako svätý za dedinou. Priam to číha, čo sa vôkol neho robí a čo by mohol pre seba uchmatnúť! Nechcem mať okolo seba špehúňa, čo jednostaj pchá nos do mojich vecí, odroňa, ktorého prekliate oči striehnu na každý môj krok, hlcú pohľadom všetko, čo mám, a snoria na všetky strany ako ma ošklbať.
ŠIDLO: Doparoma, ako by vás mohol niekto ošklbať? Ste stará hus na šklbanie! Veď všetko zamykáte a vo dne v noci strážite.
HARPAGON: Zamykám, čo za dobré uznám, a strážim, ako sa mi páči. Či sa to okolo mňa nehemží špicľami, ktorí len tak jastria, čo robím? Pre seba. Celý sa trasiem, či nebodaj, nezaňuchal niečo o mojich peniazoch. Nahlas. Azda len nie si ž tých, čo by hneď rozchýrili, že mám doma ukryté peniaze?
ŠIDLO: Vy máte ukryté peniaze?
HARPAGON: Odroň, to nevravím. Pre seba. Z kože vyletím! Nahlas. Len sa spytujem, či by si zo zlomyseľnosti neroztrúbil, že mám peniaze.
ŠIDLO: Pehe, čo nás po tom, či ich máte, alebo nemáte. Pre nás je to peši, alebo za vozom.
HARPAGON: Hla, aký mudrlant! Jednu ti liznem a hneď budeš vyliečený z toho mudráčenia. Opakujem, ber sa preč!
ŠIDLO: Dobre, idem.
HARPAGON: Počkaj, nevzal si mi dačo?
ŠIDLO: Čo by som vám vzal?
HARPAGON: Pod sem, nech sa presvedčím. Ukáž ruky!
ŠIDLO: Prosím.
HARPAGON: Druhé.
ŠIDLO: Druhé?
HARPAGON: Áno.
ŠIDLO: Prosím!
HARPAGON (ukazuje na nohavice): A nevopchal si si niečo tam?
ŠIDLO: Pozrite sa sám!
HARPAGON (ohmatáva mu spodok nohavíc): Takéto pľundriská sú hotový úkryt na potiahnuté veci. Za také by mali vešať.
ŠIDLO (pre seba): Juj, takýto človek by si naozaj zaslúžil to, čoho sa bojí. Či by som bol rád, keby som ho mohol okradnúť!
HARPAGON: Ha?
ŠIDLO: Čo?
HARPAGON: Čo to vravíš, okradnúť?
ŠIDLO: Vravím, aby ste prekutali, kde sa len dá, či som vás mohol okradnúť.
HARPAGON (prehľadáva Šidlovi vrecká): To aj urobím.
ŠIDLO (pre seba): Bodaj cholera uchytila lakomcov i lakomstvo!
HARPAGON: Čo, čo to hovoríš?
ŠIDLO: Čo hovorím?
HARPAGON: Áno, čo to hovoríš o lakomcoch a o lakomstve?
ŠIDLO: Vravím, že nech cholera uchytí lakomcov i lakomstvo.
HARPAGON: Koho tým myslíš?
ŠIDLO: Lakomcov.
HARPAGON: A kto sú to tí lakomci?
ŠIDLO: Žgrloši a skupáni.
HARPAGON: Ale koho tým myslíš?
ŠIDLO: Prečo vás to trápi?
HARPAGON: Trápi ma, čo ma trápiť má.
ŠIDLO: Myslíte si, že hovorím o vás?
HARPAGON: Čo si myslím, to si myslím, ale chcem, aby si mi povedal, komu to vlastne hovoríš?
ŠIDLO: Ja? Ja ... to hovorím svojej čapici.
HARPAGON: A ja niečo poviem tvojej tekvici.
ŠIDLO: Chcete mi zabrániť, abysom preklínal lakomcov?
HARPAGON: Nie, ale zabránim ti, aby si trepal a bol bezočivý. Čuš!
ŠIDLO: Veď som nikoho nemenoval.
HARPAGON: Ak ešte mukneš, vyprášim ti kožuch.
ŠIDLO: Len trafená hus gága. Zavrieš už tú papuľu!
ŠIDLO: Čo mám urobiť?
HARPAGON: Juj, juj!
ŠIDLO (ukazuje mu jedno vrecko na kabáte): Hľaďte, tu je ešte jedno vrecko. Máte už dušu na mieste?
HARPAGON: No, vráť mi to, nech ťa nemusím prehľadávať.
ŠIDLO: Čo?
HARPAGON: Čo si mi vzal.
ŠIDLO: Veď som nič nevzal.
HARPAGON: Namojdušu?
ŠIDLO: Namojdušu!
HARPAGON: Tak porúčam sa! Ber sa v čerta!
ŠIDLO (pre seba): Ale ma vykúril!
HARPAGON: Bodaj ti aspoň svedomie nedalo pokoja! To galganisko sluhovské mi leží v žalúdku a najradšej som, keď ho nevidím, psa šmatlavého.
Súvisiace odkazy
Čitateľský denník | - | Lakomec |
- | Mizantrop | |
- | Tartuffe |
Čítanka | - | Lakomec, Lakomec (2), Lakomec (3) |
Diskusia k úryvku
Molière - Lakomec (3)
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
Janko Kapitánova dcéra návštěva jan Janko Kraľ Vianoce Lakomec láska Malý princ Ťapákovci opis Hájnikova žena Ezop charakteristika Pavol Marína pes Harry Potter Antigona úvaha Martin príhovor Maco Mlieč Výklad balada Hamlet
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Stanislav Kostka Neumann - Láska (rozbor)
- Čítanka: Jiří Wolker - Umírající (Do boje, lásko, leť)
- Životopis: Miguel de Unamuno
- Slohová práca: Kolja: Filmový příběh o lásce, porozumění a lidskosti
Server info
Počítadlo: 6 637 713
Odozva: 0.03 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2024 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.